Путеводитель по Руководству Linux

  User  |  Syst  |  Libr  |  Device  |  Files  |  Other  |  Admin  |  Head  |



   man-pages    ( 7 )

соглашения для написания страниц руководства Linux (conventions for writing Linux man pages)

STYLE GUIDE

The following subsections describe the preferred style for the man-pages project. For details not covered below, the Chicago Manual of Style is usually a good source; try also grepping for preexisting usage in the project source tree.

Use of gender-neutral language As far as possible, use gender-neutral language in the text of man pages. Use of "they" ("them", "themself", "their") as a gender-neutral singular pronoun is acceptable.

Formatting conventions for manual pages describing commands For manual pages that describe a command (typically in Sections 1 and 8), the arguments are always specified using italics, even in the SYNOPSIS section.

The name of the command, and its options, should always be formatted in bold.

Formatting conventions for manual pages describing functions For manual pages that describe functions (typically in Sections 2 and 3), the arguments are always specified using italics, even in the SYNOPSIS section, where the rest of the function is specified in bold:

int myfunction(int argc, char **argv);

Variable names should, like argument names, be specified in italics.

Any reference to the subject of the current manual page should be written with the name in bold followed by a pair of parentheses in Roman (normal) font. For example, in the fcntl(2) man page, references to the subject of the page would be written as: fcntl(). The preferred way to write this in the source file is:

.BR fcntl ()

(Using this format, rather than the use of "\fB...\fP()" makes it easier to write tools that parse man page source files.)

Use semantic newlines In the source of a manual page, new sentences should be started on new lines, and long sentences should be split into lines at clause breaks (commas, semicolons, colons, and so on). This convention, sometimes known as "semantic newlines", makes it easier to see the effect of patches, which often operate at the level of individual sentences or sentence clauses.

Formatting conventions (general) Paragraphs should be separated by suitable markers (usually either .PP or .IP). Do not separate paragraphs using blank lines, as this results in poor rendering in some output formats (such as PostScript and PDF).

Filenames (whether pathnames, or references to header files) are always in italics (e.g., <stdio.h>), except in the SYNOPSIS section, where included files are in bold (e.g., #include <stdio.h>). When referring to a standard header file include, specify the header file surrounded by angle brackets, in the usual C way (e.g., <stdio.h>).

Special macros, which are usually in uppercase, are in bold (e.g., MAXINT). Exception: don't boldface NULL.

When enumerating a list of error codes, the codes are in bold (this list usually uses the .TP macro).

Complete commands should, if long, be written as an indented line on their own, with a blank line before and after the command, for example

man 7 man-pages

If the command is short, then it can be included inline in the text, in italic format, for example, man 7 man-pages. In this case, it may be worth using nonbreaking spaces ("\ ") at suitable places in the command. Command options should be written in italics (e.g., -l).

Expressions, if not written on a separate indented line, should be specified in italics. Again, the use of nonbreaking spaces may be appropriate if the expression is inlined with normal text.

When showing example shell sessions, user input should be formatted in bold, for example

$ date Thu Jul 7 13:01:27 CEST 2016

Any reference to another man page should be written with the name in bold, always followed by the section number, formatted in Roman (normal) font, without any separating spaces (e.g., intro(2)). The preferred way to write this in the source file is:

.BR intro (2)

(Including the section number in cross references lets tools like man2html(1) create properly hyperlinked pages.)

Control characters should be written in bold face, with no quotes; for example, ^X.

Spelling Starting with release 2.59, man-pages follows American spelling conventions (previously, there was a random mix of British and American spellings); please write all new pages and patches according to these conventions.

Aside from the well-known spelling differences, there are a few other subtleties to watch for:

* American English tends to use the forms "backward", "upward", "toward", and so on rather than the British forms "backwards", "upwards", "towards", and so on.

* Opinions are divided on "acknowledgement" vs "acknowledgment". The latter is predominant, but not universal usage in American English. POSIX and the BSD license use the former spelling. In the Linux man-pages project, we use "acknowledgement".

BSD version numbers The classical scheme for writing BSD version numbers is x.yBSD, where x.y is the version number (e.g., 4.2BSD). Avoid forms such as BSD 4.3.

Capitalization In subsection ("SS") headings, capitalize the first word in the heading, but otherwise use lowercase, except where English usage (e.g., proper nouns) or programming language requirements (e.g., identifier names) dictate otherwise. For example:

.SS Unicode under Linux

Indentation of structure definitions, shell session logs, and so on When structure definitions, shell session logs, and so on are included in running text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by .in +4n and .in), format them using the .EX and EE macros, and surround them with suitable paragraph markers (either .PP or .IP). For example:

.PP .in +4n .EX int main(int argc, char *argv[]) { return 0; } .EE .in .PP

Preferred terms The following table lists some preferred terms to use in man pages, mainly to ensure consistency across pages.

Term Avoid using Notes ───────────────────────────────────────────────────────────── bit mask bitmask built-in builtin Epoch epoch For the UNIX Epoch (00:00:00, 1 Jan 1970 UTC) filename file name filesystem file system hostname host name inode i-node lowercase lower case, lower-case nonzero non-zero pathname path name pseudoterminal pseudo-terminal privileged port reserved port, system port real-time realtime, real time

run time runtime saved set-group-ID saved group ID, saved set-GID saved set-user-ID saved user ID, saved set-UID set-group-ID set-GID, setgid set-user-ID set-UID, setuid superuser super user, super-user superblock super block, super- block timestamp time stamp timezone time zone uppercase upper case, upper-case usable useable user space userspace username user name x86-64 x86_64 Except if referring to result of "uname -m" or similar zeros zeroes

See also the discussion Hyphenation of attributive compounds below.

Terms to avoid The following table lists some terms to avoid using in man pages, along with some suggested alternatives, mainly to ensure consistency across pages.

Avoid Use instead Notes ────────────────────────────────────────────────────────

32bit 32-bit same for 8-bit, 16-bit, etc. current process calling process A common mistake made by kernel programmers when writing man pages manpage man page, manual page minus infinity negative infinity non-root unprivileged user non-superuser unprivileged user nonprivileged unprivileged OS operating system plus infinity positive infinity pty pseudoterminal tty terminal Unices UNIX systems Unixes UNIX systems

Trademarks Use the correct spelling and case for trademarks. The following is a list of the correct spellings of various relevant trademarks that are sometimes misspelled:

DG/UX HP-UX UNIX UnixWare

NULL, NUL, null pointer, and null byte A null pointer is a pointer that points to nothing, and is normally indicated by the constant NULL. On the other hand, NUL is the null byte, a byte with the value 0, represented in C via the character constant '\0'.

The preferred term for the pointer is "null pointer" or simply "NULL"; avoid writing "NULL pointer".

The preferred term for the byte is "null byte". Avoid writing "NUL", since it is too easily confused with "NULL". Avoid also the terms "zero byte" and "null character". The byte that terminates a C string should be described as "the terminating null byte"; strings may be described as "null-terminated", but avoid the use of "NUL-terminated".

Hyperlinks For hyperlinks, use the .UR/.UE macro pair (see groff_man(7)). This produces proper hyperlinks that can be used in a web browser, when rendering a page with, say:

BROWSER=firefox man -H pagename

Use of e.g., i.e., etc., a.k.a., and similar In general, the use of abbreviations such as "e.g.", "i.e.", "etc.", "cf.", and "a.k.a." should be avoided, in favor of suitable full wordings ("for example", "that is", "and so on", "compare to", "also known as").

The only place where such abbreviations may be acceptable is in short parenthetical asides (e.g., like this one).

Always include periods in such abbreviations, as shown here. In addition, "e.g." and "i.e." should always be followed by a comma.

Em-dashes The way to write an em-dash—the glyph that appears at either end of this subphrase—in *roff is with the macro "\(em". (On an ASCII terminal, an em-dash typically renders as two hyphens, but in other typographical contexts it renders as a long dash.) Em- dashes should be written without surrounding spaces.

Hyphenation of attributive compounds Compound terms should be hyphenated when used attributively (i.e., to qualify a following noun). Some examples:

32-bit value command-line argument floating-point number run-time check user-space function wide-character string

Hyphenation with multi, non, pre, re, sub, and so on The general tendency in modern English is not to hyphenate after prefixes such as "multi", "non", "pre", "re", "sub", and so on. Manual pages should generally follow this rule when these prefixes are used in natural English constructions with simple suffixes. The following list gives some examples of the preferred forms:

interprocess multithreaded multiprocess nonblocking nondefault nonempty noninteractive nonnegative nonportable nonzero preallocated precreate prerecorded reestablished reinitialize rearm reread subcomponent subdirectory subsystem

Hyphens should be retained when the prefixes are used in nonstandard English words, with trademarks, proper nouns, acronyms, or compound terms. Some examples:

non-ASCII non-English non-NULL non-real-time

Finally, note that "re-create" and "recreate" are two different verbs, and the former is probably what you want.

Generating optimal glyphs Where a real minus character is required (e.g., for numbers such as -1, for man page cross references such as utf-8(7), or when writing options that have a leading dash, such as in ls -l), use the following form in the man page source:

\-

This guideline applies also to code examples.

The use of real minus signs serves the following purposes:

* To provide better renderings on various targets other than ASCII terminals, notably in PDF and on Unicode/UTF-8-capable terminals.

* To generate glyphs that when copied from rendered pages will produce real minus signs when pasted into a terminal.

To produce unslanted single quotes that render well in ASCII, UTF-8, and PDF, use "\(aq" ("apostrophe quote"); for example

\(aqC\(aq

where C is the quoted character. This guideline applies also to character constants used in code examples.

Where a proper caret (^) that renders well in both a terminal and PDF is required, use "\(ha". This is especially necessary in code samples, to get a nicely rendered caret when rendering to PDF.

Using a naked "~" character results in a poor rendering in PDF. Instead use "\(ti". This is especially necessary in code samples, to get a nicely rendered tilde when rendering to PDF.

Example programs and shell sessions Manual pages may include example programs demonstrating how to use a system call or library function. However, note the following:

* Example programs should be written in C.

* An example program is necessary and useful only if it demonstrates something beyond what can easily be provided in a textual description of the interface. An example program that does nothing other than call an interface usually serves little purpose.

* Example programs should ideally be short (e.g., a good example can often be provided in less than 100 lines of code), though in some cases longer programs may be necessary to properly illustrate the use of an API.

* Expressive code is appreciated.

* Comments should included where helpful. Complete sentences in free-standing comments should be terminated by a period. Periods should generally be omitted in "tag" comments (i.e., comments that are placed on the same line of code); such comments are in any case typically brief phrases rather than complete sentences.

* Example programs should do error checking after system calls and library function calls.

* Example programs should be complete, and compile without warnings when compiled with cc -Wall.

* Where possible and appropriate, example programs should allow experimentation, by varying their behavior based on inputs (ideally from command-line arguments, or alternatively, via input read by the program).

* Example programs should be laid out according to Kernighan and Ritchie style, with 4-space indents. (Avoid the use of TAB characters in source code!) The following command can be used to format your source code to something close to the preferred style:

indent -npro -kr -i4 -ts4 -sob -l72 -ss -nut -psl prog.c

* For consistency, all example programs should terminate using either of:

exit(EXIT_SUCCESS); exit(EXIT_FAILURE);

Avoid using the following forms to terminate a program:

exit(0); exit(1); return n;

* If there is extensive explanatory text before the program source code, mark off the source code with a subsection heading Program source, as in:

.SS Program source

Always do this if the explanatory text includes a shell session log.

If you include a shell session log demonstrating the use of a program or other system feature:

* Place the session log above the source code listing

* Indent the session log by four spaces.

* Boldface the user input text, to distinguish it from output produced by the system.

For some examples of what example programs should look like, see wait(2) and pipe(2).