Энциклопедии и справочники: спорт, техника, язык

Хоккей. Книга правил IIHF (ИИХФ) 2018–2022 - IIHF OFFICIAL RULE BOOK 2018–2022

    Русский         English    



ВНИМАНИЕ ! Есть новые правила: Хоккей. Книга правил IIHF (ИИХФ) 2022–2023
 <         > 



Правило 149.    Атака игрока, не владеющего шайбой
ИИХФ

Определение. Хоккеист, который препятствует или не позволяет сопернику, не владеющему шайбой, принять передачу или свободно перемещаться по льду.


1. На хоккеиста, который блокирует соперника, будет наложен Малый штраф.

2. Под блокировкой во время игровых действий понимается следующее:

  • 1) Хоккеист препятствует свободному перемещению соперника по льду;
  • 2) Хоккеист блокирует хоккеиста команды соперника, выставляя бедро и препятствуя его свободному перемещению в зону атаки, особенно в случае, когда он вынуждает соперника, пробросившего шайбу, объезжать его;
  • 3) Хоккеист предотвращает попытку отбора шайбы соперником у партнера хоккеиста по команде, владеющего шайбой, который въезжает на линию движения хоккеиста соперника, не будучи на позиции (например, при разыгрывании шайбы);
  • 4) Хоккеист блокирует соперника, не давая ему возможности занять позицию для приема передачи;
  • 5) Хоккеист выиграл вбрасывание, но препятствует сопернику приблизиться к шайбе (атака хоккеиста, не владеющего шайбой при выполнении вбрасывания);
  • 6) Хоккеист, находящийся на любой скамейке хоккеистов или на скамейке штрафников, который клюшкой или телом дотягивается до ледовой поверхности, чтобы помешать перемещению шайбы или соперника в ходе игры;
  • 7) Хоккеист перемещается в сторону, чтобы помешать перемещениям соперника, тем самым, не давая ему занять правильную позицию;
  • 8) Хоккеист препятствует сопернику при попытке последнего подобрать какой-либо элемент его снаряжения со льда (клюшка, перчатки, шлем), отталкивая их от соперника.

    3. Хоккеисты, находящиеся перед воротами борются за позицию на грани нарушений правил таких, как Атака игрока не владеющего шайбой, толчок клюшкой, задержка руками, задержка клюшкой, подножка и удар клюшкой, пока их усилия занять позицию перед воротами или вытолкнуть хоккеиста соперника с положения перед воротами, не переходят границ дозволенного в борьбе за территорию. К таким нарушениям, в частности относятся: сбивание с ног хоккеиста, у которого нет шайбы, хватание соперника за майку, подножка сопернику посредством помещения клюшки между его ног, либо маневром "штопор", целенаправленный толчок клюшкой, удар клюшкой сзади по ногам.

    4. Ситуации, которые не классифицируются, как Атака игрока не владеющего шайбой, включают:

  • 1) Хоккеист имеет право занимать позицию на льду, если ему удается поддерживать скорость перемещения и тело в одном положении между соперником и свободной шайбой. Если он замедляет скорость движения, то рискует блокировать соперника;
  • 2) Хоккеист имеет право не уступать места, и от него не требуется делать никаких движений, если соперник намерен проехать по данному участку площадки;
  • 3) Хоккеист имеет право блокировать соперника, если он находится перед ним и движется в одном с ним направлении;
  • 4) Хоккеист может использовать положение своего тела для того, чтобы оттеснить соперника от его кратчайшего маршрута к шайбе для приема передачи партнера, если только он не использует для этого руки, чтобы задержать или блокировать соперника.

    5. На хоккеиста, который атакует соперника, не владеющего в этот момент шайбой, будет наложен Малый штраф за Атаку игрока не владеющего шайбой.

    6. На полевого игрока, который ожидает, что соперник получит контроль за шайбой или завладеет шайбой, но который вступает в контакт перед этим будет наложен штраф за Атаку игрока не владеющего шайбой.

    7. Два полевых хоккеиста, могут вести борьбу за шайбу и намеренно сталкиваться друг с другом в борьбе за позицию, приближаясь к свободной шайбе, но если один из них использует клюшку, руку или конек для того, чтобы препятствовать возможности соперника первым подобрать шайбу, то на такого хоккеиста будет наложен Малый штраф за Атаку игрока не владеющего шайбой.

    8. "На льду" значит, что оба конька находятся на ледовой поверхности. Если у хоккеиста одна нога на льду, а другая на борту или вне льда на скамейке игроков или скамейке штрафников, то он считается вне льда. Однако, если он вне льда в соответствии сданным правилом, то ему не разрешено совершать контакт с соперником или участвовать в игровых действиях любым способом. Если он нарушит данное правило, то на него будет наложен Малый штраф за атаку игрока не владеющего шайбой.

    9. Если хоккеист облокотился на борт со скамейки игроков и играет в шайбу, совершает контакт с соперником или принимает участие любым способом в игровых действиях, то на него будет наложен штраф за Атаку игрока не владеющего шайбой.

    10. На хоккеиста, который безответственно подвергает опасности соперника, посредством блокировки будет наложен Большой плюс автоматически Дисциплинарный до конца матча штраф или Матч-штраф.


  • Жест судьи



    Rule 149.    Interference
    IIHF

    Definition. A player who obstructs or prevents an opponent without possession of the puck from skating, receiving a pass, or moving about the ice freely.


    1. A player who interferes with an opponent will be assessed a minor penalty.

    2. Interference during game action can constitute any of the following:

  • 1) A skater who hinders an opponent from skating freely;
  • 2) A skater who blocks an opponent from moving freely into the attacking zone, especially in the case where he forces the opponent to go around him by sticking out his hip on a shoot-in;
  • 3) A skater who prevents an opponent from bodychecking a teammate of that skater in possession of the puck or who moves into an opponent’s path without first having established body position (i.e., playing a pick);
  • 4) A skater who blocks an opponent from getting into position to receive a pass;
  • 5) A skater who wins a faceoff but prevents his opponent from advancing to the puck (faceoff interference);
  • 6) A player on either of the players’ benches or in the penalty box who, by means of his stick or his body, reaches onto the ice and interferes with the movement of the puck or of an opponent during game action;
  • 7) A skater who moves laterally to impede the progress of an opponent without first having established body position;
  • 8) A player who prevents an opponent from picking up a piece of equipment from the ice (stick, glove, helmet) by pushing it away from the opponent.

    3. Skaters in front of the goal net are given leeway for penalties such as interference, cross-checking, hooking, holding, tripping, and slashing so long as the efforts to establish position in front or to remove that skater from in front do not cross the lines of a fair battle for territory. Violations in this area include: knocking down an opponent who does not have the puck; pulling at an opponent’s jersey; placing a stick between an opponent’s legs in a "corkscrew" manoeuvre; cross-checking an opponent violently; slashing at the back of an opponent’s legs

    4. Situations which are not classified as interference include:

  • 1) A skater is entitled to the ice he occupies so long as he maintains his skating speed and body position between an opponent and loose puck. If he slows down, he risks interfering with his opponent;
  • 2) A skater is entitled to stand his ground and is not required to move if an opponent wishes to skate through that area of the ice;
  • 3) A skater may block an opponent so long as he is in front of the opponent and moving in the same direction;
  • 4) A skater can use his body position to force an opponent to take a less direct route to the puck, so long as he doesn’t use a hand or arm to hold or block the opponent.

    5. A player who checks an opponent who is not in possession of the puck will be assessed a minor penalty for interference.

    6. A skater who anticipates an opponent gaining possession or control of the puck but who makes contact with the opponent before this possession or control occurs will receive an interference penalty.

    7. Two skaters who use competitive contact for position as they skate to a loose puck are within their rights to do so, but if one uses his stick, arm, or skate to obstruct his opponent’s ability to skate to the puck, he will be assessed a minor penalty for interference.

    8. "On the ice" means that both skates are on the ice. If a player has one skate on the ice and one over the boards or off the ice, at his players’ bench or the penalty box, he is considered off the ice. However, if he is off the ice under this definition, he is not allowed to play the puck, make contact with an opponent, or participate in game action in any way. If he does, a minor penalty for interference will be assessed.

    9. If a player leans over the boards at his players’ bench and plays the puck, makes contact with an opponent on ice, or becomes involved in game action in any way, he will be assessed an interference penalty.

    10. A player who recklessly endangers an opponent by interference will be assessed either a major and automatic game-misconduct penalty or a match penalty.


  • Gesture

     <         > 

        Русский         English