Большой академический словарь. Тексты страниц

UNISLOV. Универсальный словарь-справочник. Русский язык


Том   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20  

первая    -100    -50    -10    пред.      Страница 227   след.    +10    +50    +100    последняя    

  <                 >  

Большой академический словарь (БАС). Том 9. Стр. 227 (235)

чально свет она . Пушк. Зимн. дорога. Льет жасмин благоуханья. Плещ. Могила труженика. И тянешь ты звонкую песню, И звучные трели ты льешь. Доброл. Соловей. - Срезневский лити ; Поликарпов, 1704 л ию; Росс. Целлариус 1771, с. 283 лить .

ЛИТЬЁ,я, ср. 1. Действие по 3 знач. глаг. лить. Все операции автоматически выполняют машины - от литья до упаковки готовых изделий в ящики. Кочет. Журбины. Чугунное, медное и т . п . литьё . Сурков был мастеровым по стальной и ж елезной плавке, а старик Чуркин - п о чугунному литью. Фадеев, Последн. из удэге. На этой работе я впервые ознакомился с бронзовым литьем, ставш и м в дальнейшем основным способом осуществления моих работ. Манизер, Скульптор о своей работе. 2. Собир. Литые металлические изделия. Выставка чугунного литья.  Там было указано, какое литье изготовляется на Путиловском заводе, как это проделывается, какая шихта засыпается в вагранки и т . д . М. Павлов, Восп. металлурга. Двое рабочих.. катили по рельсам вагонетку, полную мелкого, но почему-то поржавевшего литья. В. Беляев, Стар. крепость. - Срезневский литие ; Вейсманн, 1731, с. 266 литье ; Росс. Целлариус 1771, с. 283 литье.

ЛИТЬЕВОЙ,ая ,ое . 1. Предназначенный, служащий для литья. Литьевой цех. Литьевая машина. 2. Изготовленный путем литья (в 1 знач. Литьевые пластмассы. - БСЭ (3 изд. литьево е производство.

ЛИТЬСЯ, льётся , прош. лился , лась , лилось и лилось , повел. лейся , лейтесь , несов. 1. Течь струей, потоком (о жидкости И девчонка у колодца Скромный делает кивок. Журавель скрипит и гнется, Вода льется на песок. Твард. Шофер. Вечерело. дождь все шел. На неровные ряды бойцов лился и лился поток воды. Родичев, Девятый «Б». Беру соломинку в зубы. Втягиваю в себя воздух. Мне в рот льется обжигающая жидкость. Коньяк ведь я пью впервые, к тому же такой крепкий. Холопов, Докер. Литься рекой, ручьем, ручьями. Дождь не переставал. Вода ручьями лилась с моей отяжелевшей бурки. Пушк. Путеш. в Арзрум.. Ливмя литься . м . Ливмя. / Струиться, падать крупными каплями (о слезах, поте И лились слезы. И стылой веткой давно скреблась, как странница, береза в з аиндевевшее окно. Викул. Одна навек. ~ Литься через край. Бурно проявляться (о радости, веселье и т . п. Литься рекой. Иметься в изобилии (о вине Обед его состоял из двух или трех блюд, ..но шампанское лилось притом рекою. Пушк. Выстрел. - Эх и любит русский купец себя показать! ..Бывало, так же вот нагрянут на свои промысла, развернутся - море по колено! Рекой вино льется. Гладк. Вольница. 2. Перен. Идти, двигаться стремительно, большой массой (о людях Виднелся городок.. с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лились массы русских войск. Л. Толст. Война и мир. Над строем светящимися нитями загорались и потухали клинки сабель. Казаки лавой лились по степи, накатываясь ближе и ближе с каждой секундой. Федин, Необыкн. лето. 3. Перен. Идти, течь (о времени Как милы темные красы Ночей роскошного Востока! Как сладко льются их часы Для обожателей Пророка! Пушк. Бахч. фонтан. Как хороша весна! Как я люблю ее Здесь, в стороне моей родимой, Где льется мирно и незримо Мое привольное житье. Языков, Н. Я. Языковой. 4. Перен. Распространяться в воздухе, разливаться, струиться (о свете, запахе На маленький домик с утра до вечера лились лучи солнца, деревья отступили от него, чтоб дать ему простора и воздуха. Гонч. Обрыв. В растворенное окно матово смотрело утро, лилась прохлада. Сераф. Со зверями. В окна лился холодноватый запах невской воды, торцовой мостовой - знакомый запах ленинградских белых ночей. Паустов. Дым отечества. / Плавно, звучно, размеренно раздаваться, разноситься (о звуках, звучании чего-л. И они лились, эти бесконечные украинские песни, печальные и жалобные, и в них душа плыла и пела. Горбат. Донбасс. Из раскрытых окон правления колхоза лились звуки старинного вальса кто-то включил приемник. Лаптев, Заря. 5. Перен. Излагаться, произноситься свободно, без затруднений, в стройной последовательности (о речи, разговоре и т . п. Написав несколько страниц, он ни разу не поставил два раза «который», слог его лился свободно и местами выразительно и красноречиво. Гонч. Обломов. За обе


235



первая    -100    -50    -10    пред.      Страница 227   след.    +10    +50    +100    последняя    

  <                 >