Большой академический словарь (БАС). Том 16. Стр. 23 (31) 3. Перемещать на другое место постоянного пребывания, жительства; располагать, устраивать в другом месте, в другом помещении и т . п . Переводи т ь куда-л., откуда-л. Жители переведены были в город. Пушк. Ист. Пугачевск. бунта. Семья переедет в Заболотье. Часть дворовых переведут туда же, а часть разместится в Малиновце по флигелям. Салт. Пошех. старина. Семинария потом была переведена в новое здание, училище же осталось в прежнем. Помял. Оч. бурсы. Полк перевели куда-то очень далеко, чуть ли не в ибирь. Чех. Душечка. Когда я пришел к маме в последний раз, она лежала в огромнейшей больничной палате Смольного монастыря, куда ее только что перевели. В. Давыд. Театр моей мечты. / Отправлять на другое место работы, учебы, назначать на другую должность, давать другое задание и т. п. Переводи т ь куда-л., откуда-л. - Меня скоро после твоего отъезда из Петербурга перевели в Новгород. Тург. Як. Пасынков. - Мой опекун, дальний родственник, перевел меня в одну из петербургских гимназий. Гарш. Над. Николаевна. - Светлана сейчас в Приморье после защиты диплома ее перевели туда. Лезгинц. Рудознатцы. [Лева] сообщил.., что Анну Моисеевну тоже переводят в Челябинск, обкомовскую квартиру в Чернигове они сдали, и как только получат квартиру в Челябинске и у них будет твердый адрес, он его сообщит, а пока просит писать ему до востребования. Рыбак. Тяжел. песок. Переводи т ь на службу, работу, учебу и т . п . куда-л. - Варавка хочет перевести меня на службу в Р язань, а это, брат, не годится мне. М. Горький, Жизнь Кл. Самгина. Переводи т ь в сторожа, в конторщики, в продавцы и т . п . Спал со мною мой дядька, п ереведенный в б ольничные служители. С. Акс. Воспоминания. - Хотите, я попрошу папу, и о н переведет вас на легкую работу? В конторщики, скажем? В. Беляев, Стар. крепость. Переводить н а что-л. Крицын недавно перестроил домну № 3 , перевел ее на плавку специальных чугунов, и, как всегда, ему улыбнулась удача. Бек, Событ. одной ночи. - Как только бригада Пантелеева закончит на колхозных полях, сразу же переводите ее на строительство дороги. Афонин, Пойма. / Зачислять, определять в другую группу, разряд, категорию. Переводить на что-л., во что-л. Перевести магазин в другую категорию. - кому я должен поручить? Кому?.. - спрашивал парторг . - У него ведь шестой разряд; и н е раз уже он приставал ко мне переведи да переведи на седьмой. Уксусов, После войны. / При обучении - зачислять, переводить в следующий класс, на следующий курс и т. п. Сколько лет сидел он в классе, он не знал; переводили ли его или нет - тоже не знал. Гл. Усп. Учителя. [Петрученко] стал читать результаты экзаменов и раздавать сведения, - кто переведен, кто оставлен, кому - поверочные испытания. Верес. В юные годы. Переводить в какой-л. класс, на какой-л. курс. В весеннюю сессию Лагоденко провалил экзамен Козельскому, его перевели на третий курс условно. Трифон. Студенты. - Ольга Николаевна даже хотела дать мне работу на лето по арифметике, но потом пожалела меня и п еревела в четвертый класс т ак, без работы. Н. Носов, Витя Малеев.. 4. Изменять содержание, тему разговора, беседы и т . п . Лаврецкий упомянул было о своих обстоятельствах, но Михалевич.. тотчас перевел разговор в область общих рассуждений. Тург. Дворян. гнездо. [Одинцова] старается перевести разговор с общего поля великих умственных интересов на более интимный тон личных признаний и излияний. Писар. Реалисты. Мне не хотелось совсем убивать его известием, что Евмения поступает на сцену, и я перевел разговор на его болезнь. Мам.-Сиб. В горах. Иван Гордеич.. вполголоса стал расспрашивать, что за люди приехали к Леону, но Ермолаич наступил ему на ногу, и о н понимающе перевел разговор на житейские темы. Сокол. Искры. 5. Изменять характер чьих-л. действий, заставлять действовать по-иному, ставить в иные условия. Лет двадцати я был переведен с женских рук на мужские. Герцен, Былое и думы. Переводи т ь на что-л. Переводить издательство на самоокупаемость. Перевести больного на строгую диету. Перевести станки на скоростные режимы. Нередко ей предлагали перевести крестьян с оброка на издолье, но она не увлекалась подобными предложениями. Салт. Пошех. старина. - Мать у меня.. не встает всю зиму.., на инвалидность переводят. Рощин, Воспоминание. Рев катера теперь значительно уменьшился сразу по выходе на мостик Решетников приказал перевести моторы на подПереводить 31 |