Большой академический словарь (БАС). Том 16. Стр. 27 (35) чего опоясывался мечом и переводился из женской половины дома на мужскую его половину. Б. Васильев, Ольга, королева русов. - Слов. Акад. 1789 переводиться , перевести с я ; Ушаков, 1939 перевестись . ПЕРЕВОДНОЙ,ая ,ое и ПЕРЕВОДНЫЙ, ая , о е . 1. Относящ. к переводу, связанный с ним. Что ни говори, Ж [уковский] имел решительное влияние на дух нашей словесности; к т ому же переводный слог его останется всегда образцовым. Пушк. Письма. 1825 г. Иринарх Иванович обращался к книгопродавцу Наливкину, прося у него и у других.. переводной работы. Фет, Ранние годы моей жизни. 2. Переведенный с какого-л. языка. Я лежал на диване с каким-то глупым переводным французским романом. Гарш. Над. Николаевна. - Советский роман или переводный? - Кабы не наш, я б ы и дочитывать не стал. Астров, Круча. - Простите, вы, кажется, что-то сказали? - Я сказала, что это классика. О любви. Роман отличный. Переводной, - с каменным выражением отв етила б иблиотекарша. Георгиевская, Любовь и кибернетика. Когда Мика попытался их подхватить в полете, на пол упало еще несколько книг - новый переводной роман и детективы от популярной отечественной авторши. Т. Тронина, Никогда не говори «навсегда». - Сударь, то была превосходная переводная брошюра одного немецкого профессора, она была о с емье и браке, и как только я открыл ее, мне все сразу стало понятно. Саша Соколов, Школа для дураков. 3. Только переводный . Предназначенный, служащий для перевода денег (через банк, по почте и т . п. На третий день праздника она.. кладет мне на стол занятые у меня полтораста рублей, а потом показывает банковую переводную расписку с лишком на пятнадцать тысяч. Леск. Стар. гений. Почтовая печать указывала, что переводный бланк отправлен из Петербурга 8 мая 1902 года, а местной почтой получен вчера, 15 мая. Вирта, Вечерн. звон. Переводный рубль. Расчетная единица и средство платежа во взаимных безналичных расчетах стран, входивших в СЭВ (Совет Экономической Взаимопомощи введенная в 1963 г. 4. Такой, который служит для воспроизведения изображения с одной поверхности на другую. В книжке засунут другой карандаш с резинкой, и, кроме того, в ней лежат переводные картинки. Чех. Стар. дом. Вот быстро стало разносить в стороны облака, сбившиеся у края зари, и - переводным рисунком из кальки - ярко и четко появились кусочки земли. Павлен. На Востоке. Дни стали вдруг похожи на пластинки, может, на картинки переводные , - В них много охры, сурика и синьки, Они тонки, с листом бумаги сходные. С. Орлов, Дни стали вдруг похожи на пластинки. Когда водишь пальцем по переводной картинке, бумага сначала только сворачивается серыми катышками, потом начинает еще тускло, от середины к краям, проступать рисунок, тогда уже становится ясно, чем все кончится.., и наконец проступает все, и края, и краски оказываются яркими. А. Кабаков, Сочинитель. 5. Связанный с переводом на следующую ступень обучения; служащий для такого перевода. Переводные экзамены. Около половины студентов не держало экзаменов, и потому не составлены еще переводные списки. А. Бород. Письма. 1869 г. К концу первого года учения я имел переводной средний балл 1,6 и занял первое место по списку юнкеров младшего класса. Б. Шапошников, В Моск. воен. училище. 6. Предназначенный, служащий для п еремещения чего-л. в другое положение (на другой путь, на другую скорость и т. п. при помощи механизмов, устройств. Переводной брус. Переводные механизмы. [Андрею] показалось, что шел он долго, пока не достиг развилки , - в светляке «карбидки» мелькн ула стрелка - переводной рычаг. Н. Горбачев, Бел. воды. - Слов. XI - XVII вв. переводной ; Вейсманн, 1731, с. 739 переводные деньги; Росс. Целлариус 1771, с. 59 п ереводный ; Ушаков, 1939 переводной и переводный . ПЕРЕВОДНЫЙ. м . Переводной . ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ, ая , о е . 1. Относящ. к переводчику, переводчикам, связанный с и х деятельностью. Прежде всего, подтверждается факт переводческой деятельности кружка. Сам Журавлев еще в Москве начал делать переводы с немецкого языка. Арх. бр. Тург. В пору моей переводческой зрелости я выбирал для перевода наиболее близких мне по духу и п о стилевому принципу авторов. Н. Любим. Перевод - искусство. У Марины появился новый воздыхатель. Сын генерала, заканчивает переводческое отделение. Д олговязый, широкоплечий, 35 |