Большой академический словарь. Тексты страниц

UNISLOV. Универсальный словарь-справочник. Русский язык


Том   1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20  

первая    -100    -50    -10    пред.      Страница 804   след.    +10    +50    +100    последняя    

  <                 >  

Большой академический словарь (БАС). Том 6. Стр. 804 (812)

дут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь ! Гог. Ревизор. - Чего зубы скалите? Тоже нашли над чем смеяться . Бабаев. Кавалер Зол. Звезды. Зубы съесть, проесть на чем-л. Приобрести большой опыт, основательные знания, долго, постоянно занимаясь чем-л.; очень долго заниматься чем-л. На разговорах этих мы зубы съели. Салт. В среде умеренности.. Дома он находит типографщика - человека, который на петербургской литературе зубы съел . Писем. Фельет. Н. Безрылова. - Я на снабжении зубы проел, жизнь на него затратил и равен в своей области если не академику, то, во всяком случае, инженеру . Ажаев, Далеко от Москвы. Зубы чесать. Прост. Вести пустые разговоры, заниматься болтовней. - Полно чесать зубы. Скажи-ка лучше про дело; верно ты с богатой получкой? Кокор. Сибирка. - Значит, ты просто пофорсить пришел, побрехать.. А я-то, дурак, с тобой зубы чешу .Б унин, Ермил. Иметь (есть зуб на кого-л., против кого-л. Испытывать неприязнь, недовольство кем-л., желание причинить вред, неприятность кому-л. Видно, что они уже давно спорят и преж того даже поссорились - у одного в особенности есть какой-то давнишний зуб на другого . Дост. Зап. из Мертв. дома. - Я это очень хорошо понимаю.. Как я вас сконфузил, то, конечно, вы должны иметь против меня зуб . М. Горький, Озорник. На один зуб. Очень мало (о чем-л. съестном Хлеба этого ребятам на один зуб.. Давай попробуем еще достать? Тевекелян, Гранит не плавится. Не по зубам кому-л. Не под силу, не по уму, способностям и т. п. [Матвей] пробовал читать оставшиеся после дяди Марка книги.. - Нет, это мне не по зубам, - сказал он сам себе, прочитав страницу, и закрыл книгу . М. Горький, Жизнь Матв. Кожемякина. За судьбу Нарвы и Юрьева он [король Карл XII] не тревожился, - там были надежные гарнизоны и крепкие стены - не по зубам московитам . А. Н. Толст. Петр I. Попадать / попасть, попадаться / попасться на зуб кому-л., к кому-л. а Становиться предметом насмешек, придирок, сплетен и т. п. Этим ребятам только на зуб попади, они сделают из него анекдотик. Гранин, Однофамилец. б Обычно сов. Случайно встретиться, оказаться в поле внимания, попасться на глаза. Фильм «Я любопытна» отнюдь не исключение. О нем пресса пошумела лишь потому, что на зуб ей попал спор таможенников с судом . Ю. Жуков, Из боя в бой. - Попадется что-нибудь на зуб мимоходом - дерзайте. Но основное внимание - книге . В. Попов, Обретешь в бою. Распробовать (попробовать ит . п . на зуб. Попытаться хорошо, близко узнать, оценить и т. п. достоинства, недостатки кого-л. - Я вас, нынешних, не очень еще на зуб распробовал. Но вот эта Нелли меня ожгла в самое сердце . В. Кожевн. Корни и крона. Сквозь зубы (говорить, бормотать и т. п. а Едва слышно, невнятно. [Я] стал звать Максима Максимыча, говоря, что пора спать; он что-то пробормотал сквозь зубы . Лерм. Максим Максимыч. б Недовольно, неохотно. Павел не только ни об чем с ней не советуется, но даже при встречах как-то сквозь зубы говорит. Салт. Госп. Головлевы. - Все равно, - сквозь зубы сказал капитан, - я больше никуда не гожусь. В. Кожевн. Март-апрель. Смотреть, глядеть в зубы кому-л. Устар. Стесняться, церемониться в обращении с кем-л. - Вишь, какой!.. Пожалуй, гляди ему в зубы-то.. Пусть один едет . Писем. Тюфяк. Положим, нуждающемуся дать нужно, только он-то зачем обманывает да кривит душой? Ну, думаю, не буду я вам больше в зубы смотреть.. Вот коли кто мне не платит денег, я расписку столоначальнику, мужика и потяну . Решетн. Тетушка Опариха. Стиснув зубы (делать что-л. См. С тискивать . Щелкать зубами. С м . Щёлкать . 2. Мн. зубья , бьев . Острый выступ (на инструменте, орудии, части машины и т. п. зубец (в 1 знач. Зубья пилы. Зуб шестерни.Шла борона прямехонько, Да вдруг махнула в сторону - На камень зуб попал! Некр. Кому на Руси.. Кран вытаскивал их [бруски стали].. совершенно белыми от жара, клал поочередно под круглое колесо с острыми зубьями . Купр. Молох. ~ Ни в зуб (ногой Прост. Совершенно ничего не знать, не иметь понятия о чем-л. Родной сын на латынь да на греческий [налегает] , а что нужно по торговому делу - ни в зуб .Э ртель, Гарденины. - Жаль только, что я по-немецки ни в зуб ногой, - подумал он . Н. Остр. Как закал. сталь. - Стал он [комиссар] дня через два спрашивать про содержание книги ,ая - н ивз у б ногой . Шолох. Подн. целина. Ни в зуб толкнуть. Устар. То же, что ни в зуб (ногой


812



первая    -100    -50    -10    пред.      Страница 804   след.    +10    +50    +100    последняя    

  <                 >