|
| lash |
|---|
| flash | пробить, нанести удар | | lash in | хлестко пробить, нанести хлесткий удар |
| last |
|---|
| a last-minute replacement | игрок, вышедший на замену в последний момент |
| last-minute |
|---|
| a last-minute replacement | игрок, вышедший на замену в последний момент |
| lead |
|---|
| lead | лидерство, отрыв; | | to be in the lead | быть впереди, выходить вперед | | a 3 to 2 lead | преимущество в 1 мяч (при счете 3:2) | | to take the lead | повести в счете | | to gift the lead | подарить преимущество, позволить забить (и выйти вперед) | | to have a deserved lead | заслуженно повести в счете | | lead pass | пас на ход (вперед бегущему игроку) |
| league |
|---|
| to relegate a team to the second league | перевести команду во вторую лигу |
| leave |
|---|
| to leave the backdoor open | иметь в обороне проходной двор |
| left |
|---|
| defender (left, right, central) | защитник; игрок обороны; (левый, правый, центральный ) защитник | | left-winger | левый полузащитник, левый хав | | outside left | левый крайний нападающий |
| left-winger |
|---|
| left-winger | левый полузащитник, левый хав |
| leg |
|---|
| first leg | первый матч (из двух) | | second leg | второй матч (из двух), ответная игра | | leg | игра, матч (при олимпийской системе, когда команды играют друг с другом два матча подряд: дома и на выезде) | | to relegate a team to the second league | перевести команду во вторую лигу | | relegation zone | зона вылета | | relegate | переводить в низшую лигу | | relegation | перевод (вылет) команды в более низкую лигу | | doomed to relegation | обречен на вылет |
| let |
|---|
| bullet | выстрелить, нанести сильный, мощный удар | | let-off | подарок; нереализованный соперником момент | | let off | простить, пожалеть; не использовать момент | | to complete the rout | довершить поражение | | outlet pass | длинный первый пас |
| let-off |
|---|
| let-off | подарок; нереализованный соперником момент |
| life |
|---|
| somebody's life revolves around football | вся чья-то жизнь занята футболом |
| like |
|---|
| unsportsmanlike conduct | неспортивное поведение | | unsportsmanlike | неспортивный | | to maintain a vice-like grip on the midfiled | держать центр поля как в тисках |
| limp |
|---|
| limp | медленно двигаться, с трудом передвигаться |
| line |
|---|
| end line | лицевая линия, линия ворот | | goal-line | линия ворот (между стойками ворот) | | linesman | боковой судья, помощник главного судьи, судья на линии | | sideline | боковая линия | | sideline | оставить в запасе, посадить на скамейку запасных | | touchline | оставить в запасе, посадить на скамейку запасных | | forward line | линия нападения (обычно состоит из двух крайних полузащитников и одного или двух нападающих) | | centre line | центральная линия | | midfiled line | центральная линия |
| linesman |
|---|
| linesman | боковой судья, помощник главного судьи, судья на линии |
| linkman |
|---|
| linkman | полузащитник, хавбек, хав |
| loan |
|---|
| loan somebody | быть арендованным (кем-либо у кого-либо) |
| lob |
|---|
| lob | удар, после которого мяч летит по высокой дуге |
| loft |
|---|
| loft | удар, после которого мяч летит по высокой дуге |
| looking |
|---|
| he is looking for movement | он ждет, пока партнеры откроются, ищет партнеров |
| lose |
|---|
| close | конец, концовка | | to lose (win) a game | проиграть (выиграть) матч | | from close range | с близкого расстояния | | to draw to a close | приближаться к концу (о матче) | | a close score | счет при незначительном преимуществе одной стороны, скользкий счет |
| loss |
|---|
| loss | проигрыш, поражение | | to suffer a loss (at) | потерпеть поражение (от) |
| lost |
|---|
| we lost all our away (home) matches | мы проиграли все игры (матчи) на чужом (своем) поле |
| low |
|---|
| follow-up | добивание | | low | самый низкий счет | | low shot | удар низом | | yellow card | желтая карточка, горчичник | | low pass | передача низом |
|
 |